le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbuste. Il atteint 1,8-3 m de haut. Il s'étend sur 1,8 m de large. Les feuilles ont un parfum d'épices. Les feuilles ont 3-5 lobes. Il y a des dents le long des bords. Les fleurs sont jaune vif. Ils sont légèrement parfumés et pendent. Les fruits sont noirs et comestibles{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A shrub. It grows to 1.8-3 m high. It spreads 1.8 m wide. The leaves have a spice scent. The leaves have 3-5 lobes. There are teeth along the edges. The flowers are bright yellow. They are sweetly scented and hang down. The fruit are black and edible{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes sont cultivées à partir de graines ou de boutures{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants are grown from seeds or cuttings{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Les fruits sont consommés crus, cuits, séchés ou transformés en confitures, gelées, tartes, jus et sirops. Ils doivent être bien mûrs.
Les feuilles sont cuites avec de la viande ou séchées et utilisées pour le thé{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw, cooked, dried or made into jams, jellies, pies, juice and syrups. They need to be fully ripe. The leaves are cooked with meat or dried and used for tea{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : F. G. Bartling & H. L. Wendland, Beitr. Bot. 2:15. 1825 ; Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 883 ; Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 884 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 1206 ; Elias, T.S. & Dykeman P.A., 1990, Edible Wild Plants. A North American Field guide. Sterling, New York p 170 ; Esperanca, M. J., 1988. Surviving in the wild. A glance at the wild plants and their uses. Vol. 1. p 366 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 120 ; Flora of China @ efloras.org Volume 8 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 252 ; http://www.botanic-gardens-ljubljana.com/en/plants ; Jackes, D. A., 2007, Edible Forest Gardens ; Joyce, D., 1998, The Garden Plant Selector. Ryland, Peters and Small. p 157 ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 748 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Ryan, S., 2008, Dicksonia. Rare Plants Manual. Hyland House. p 50 ; Small, E., 2009, Top 100 Food Plants. The world's most important culinary crops. NRC Research Press. p 244 ; USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/econ.pl (10 April 2000)
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :